东西问·汉学家丨韩国汉学家李圭甲:从汉字看中华文化影响力

发布时间:2024-11-16 14:38:50 来源: sp20241116

   中新社 北京5月9日电 题:韩国汉学家李圭甲:从汉字看中华文化影响力

  作者 杨雅惠

  汉字在历史上对中国周边地区文字的形成有着重要贡献及影响。时至今日,汉字仍以其独特魅力吸引着全世界的目光,越来越多的人开始学习和研究汉字。韩国延世大学名誉教授李圭甲近日接受 中新社 “东西问”专访,讲述他对汉字诞生和发展历程的理解,解析“方块字”对中国周边文字的影响力。

资料图:上海奉贤博物馆年度大展“丹甲青文——中国汉字文物精华展”。图为文物展品。图/视觉中国

  20余年深耕汉字异体字

  李圭甲与汉字的缘分,还要从中学时代说起。“我从中学开始就对历史很感兴趣。当时,我想了解朝鲜王朝的一个事件,便查阅了相关文献,但是与这个事件相关的资料全部都是用汉字记录的,用韩文记录的一个也没找到。当时我的中文水平很有限,所以不能准确了解这段记录的具体内容。这时,我才明白要想查阅历史文献,要先学习汉字。”

  于是,在报考大学时李圭甲选择了能学习汉字的专业,进入延世大学中文系。在学校,他如愿接触到更多用汉字记录的文献。幸运的是,在他读大二时学校开办了汉字学讲座。李圭甲说:“这个讲座,我们学校之前从未开过,韩国其他大学也没有。”带着与汉字冥冥中的缘分,《文字学概论》和《文字学》等中文教材让他对汉字的兴趣愈发浓厚,继而坚定了研究汉字的信念。

  李圭甲先是研究汉字的六书(象形、指事、会意、形声、转注、假借),后来对利用甲骨文和金文进行字源研究产生兴趣,并用20多年时间深入研究汉字的异体字。

  李圭甲在阅读一些文献时,看到过有关仓颉造字的说法,不过他认为这只是一个传说,创造汉字的应该不是某一个特定的人。“汉字是通过一些人的努力、长时间创造形成的,在漫长岁月里发展演变而日臻完善。但可以推测,仓颉是在某个阶段对汉字发展起到重要作用的人。”

陕西省渭南市白水县史官镇仓颉庙,仓颉庙前殿碑林。图/ICphoto

  汉字的演变是逐渐简化的过程

  汉字从最初形成到现在发生了不少变化,但总体上可以说是逐渐简化的过程。李圭甲认为,如果对甲骨文中出现的字形和紧随其后的金文、小篆、楷书的字形及今天使用的简化字进行比较,很容易看出汉字的演变过程就是简化的过程,这种简化过程的最大原因可能是为了追求书写的便利。不过,李圭甲也提到:“另一方面,在字形简化的过程中,如果一些字变得与其他汉字字形相似,导致它们之间的区别变得模糊,一些字反而会进行繁化。但繁化的汉字与简化的汉字相比,占比非常低。”

  随着社会变得复杂多样,一些新词汇诞生了,随之也会有一些新的汉字诞生。在此过程中,汉字不仅经历了单纯的字形变化,还经历了结构上的变化。带来汉字数量爆炸式增长的是形声造字方法,这种造字方法不仅融入了字形成分,还融入了字音成分。目前全世界现存文字大多具有表音功能。汉字虽然结构相对复杂,但并没有失去生命力,在李圭甲看来,这是因为汉字在形声造字方法中融入了表音成分。

  学界普遍认为,文字大致可分为音素文字、音节文字和表意文字。音素文字或音节文字是发音起着绝对性作用,而表意文字则通过字形了解字义。目前还在使用的音素文字有英文、韩文等,音节文字有日文的假名等,而表意文字的典型代表则是汉字。李圭甲认为,汉字虽然属于表意文字,但通过形声这一独特造字方式形成的汉字占比较大,因此汉字具有既表意又表音的特点。

资料图:甲骨文展陈。 中新网 记者 侯宇 摄

  汉字对周边国家和地区影响巨大

  由于汉字的发展历史悠久,对周边许多国家和地区的文字产生了不小的影响力。李圭甲介绍:“汉字不仅对创造契丹文字、蒙古文字等产生了直接影响,还对日文的假名创造产生了一定影响。在东南亚,越南的‘喃字’也是在汉字的影响下诞生的。虽然与越南有些差异,但韩文在创造时也参考了汉字的音,因此汉字对韩文的造词功能也起到帮助作用。”

  汉字词在韩语词汇中所占的比重相当高,资料显示58%的韩语是汉字词。李圭甲解释说,韩语是由纯韩语词、汉字词和外来词组成。“汉字和韩文在字形结构上有着非常相似的一面——汉字和韩文都是方块字。”

  此外,汉字和所有文字一样,都反映了当时的社会生活面貌。李圭甲举例称,通过甲骨文的字形可以窥见殷商时期的文化样貌。同时,汉语并不是单纯地用字音的相似性来标记外来词的。“有像‘可口可乐’一样用字音和字义来标记的,也有像‘星巴克’这样区分字音和字义来标记的,更有像‘电视’那样干脆只用字义来标记的。”

  李圭甲说,中国国内研究汉字学的人非常多,汉字学在许多研究领域都有巨大发现,相关资料也很容易接触到。不过海外研究人员会对中国学者不容易接触到的领域进行研究,而这种中外比较研究非常引人注目,也很有价值。

资料图:丁酉谷雨祭祀仓颉典礼暨2017“一带一路”年度汉字发布仪式上展示,年度汉字为“融”字。图/CNSphoto 崔正博 摄

  近年来,海外愿意了解和学习汉字的人越来越多。在李圭甲看来,与其说是因为汉学的发展,不如说是因为随着中国经济的发展,希望与中国交流的人越来越多。“所有人都梦想着经济上的富足,这是古今相通、南北无异的道理。如果某个地区经济富饶,有头脑的人就会与那个地区建立关系,实现自己经济上的富有。”

  据介绍,韩国大学里有大量攻读中国语言文学专业的学生,人数在所有人文社会领域中名列前茅。50多年前,韩国大学里每年考入中国语言文学专业的学生仅100人左右。随着对中国的关注度提高,韩国各个大学争相开办中国语言文学专业,入学人数也随之暴增。现在,设有中国语言文学专业的大学超过100所。(完)

  受访者简介:

  李圭甲,韩国延世大学名誉教授,同时担任韩国高丽大藏经研究所理事长,曾任中韩人文论坛委员长、韩国中语中文学会会长、世界汉字学会副会长、韩国中国言语学会会长等。代表作有《汉字学教程》《敦煌文献总览》《韩中历代时期别汉字字形表稿》等,译著有《甲骨文导论》《现代汉字学》等。

【编辑:唐炜妮】